ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

alles oder nichts.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -alles oder nichts.-, *alles oder nichts.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา alles oder nichts. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *alles oder nichts.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alles oder nichts.To win the mare or lose the halter. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All or nothing.Alles oder nichts. What Jesus Said (2014)
Here it's all or nothing.Hier geht es um alles oder nichts. Streif: One Hell of a Ride (2014)
All or nothing.Alles oder nichts. Streif: One Hell of a Ride (2014)
Double or nothing if I hit it again.Alles oder nichts. Ich treffe nochmal. Synchronicity (2015)
Here goes nothing.Alles oder nichts. Spectre (2015)
The research they put into making you disappear... is an all-or-nothing type of move.Ihre Taktik, Sie verschwinden zu lassen, heißt alles oder nichts. The Marine 4: Moving Target (2015)
About everything, about life.Über alles oder nichts. Das Leben. Une vie française (2011)
Bo Derek, all or nothing.Bo Derek. Alles oder nichts. Eddie the Eagle (2015)
Everything or nothing.Alles oder nichts. Das kalte Herz (2016)
Everything or nothing.Alles oder nichts. Das kalte Herz (2016)
It's all or nothing.Alles oder nichts. The Beast of Beacon Hills (2016)
I made it clear, carte blanche or nothing at all.Ich sagte alles oder nichts. Smoke and Mirrors (2016)
It's all or nothing.Es ist alles oder nichts. Proof of Life (2016)
But when you come after somebody like me, it's a zero sum game.Aber wenn ihr hinter jemandem wie mir her seid, heißt es alles oder nichts. Gathering Dust (2017)
Here we go. Going for a big one.Jetzt geht es um alles oder nichts. [ censored ] to [ censored ] (2017)
But, win or lose, I can't.Aber alles oder nichts... Ich kann nicht. Neal Brennan: 3 Mics (2017)
Hard G's, you either drop or you don't.Hard G's, alles oder nichts. Rekt in Real Life (2017)
- Me too. [ Laughing ]Alles oder nichts. Destry Rides Again (1939)
It's all or nothing.Alles oder nichts. Brute Force (1947)
This is the make-or-break point.Es geht jetzt um alles oder nichts. Stray Dog (1949)
(chief shouts commands) This is the big one. It's all or none.Jetzt gilt's. Alles oder nichts. Winchester '73 (1950)
Double or quits.Alles oder nichts. Hören Sie, Kapitän, Sie sind verrückt. The Sheep Has Five Legs (1954)
I want all or nothing.Ich will alles oder nichts. Breathless (1960)
I'll flip you- double or nothing.Lass uns eine Münze werfen. Alles oder nichts. Denkst du, wir sind hier in Monte Carlo? The Night of the Meek (1960)
It's a job lot.Alles oder nichts. Love on a Pillow (1962)
Jeff doesn't play around. It'd be all or nothing!Jeff ist nicht so, für ihn gibt es nur Alles oder Nichts. Island of the Burning Damned (1967)
It's all or nothing now.Jetzt geht es um alles oder nichts. Hanzo the Razor: Sword of Justice (1972)
Twenty dollars-any or all of it?- $ 20 - alles oder nichts. Emperor of the North (1973)
- I go all the way or I pass.Alles oder nichts. Bring Me the Head of Alfredo Garcia (1974)
(gasping)Entweder alles oder nichts. Charleston (1977)
All the way or not at all.Alles oder nichts. Gun on Ice Planet Zero: Part 2 (1978)
Balls deep.Alles oder nichts. Bobby Z (2007)
Make-or-break time.Alles oder nichts. M. Night Shaym-Aliens! (2014)
- It's all or nothing.Es geht um alles oder nichts. Chapter 32 (2015)
It's all down to this.- Alles oder nichts. Another Year (2010)
Here, any or all of it.Hier, alles oder nichts. A Game of Pool (1961)
For me, though, it's all or nothingFür mich ist es jedenfalls alles oder nichts. The Aviator's Wife (1981)
With us, it's always all or nothing.Alles oder nichts. The Woman Next Door (1981)
Dried up, little pile of nothing.Und sein Spiel heißt: Alles oder nichts. Halloween III: Season of the Witch (1982)
All or nothin'.Alles oder nichts. Breathless (1983)
This is all that is left from Ma Bengta.Das ist alles, was von den Sachen deiner Mutter übriggeblieben ist. Es geht jetzt um alles oder nichts. Pelle the Conqueror (1987)
Words mean nothing now.Es geht hier um alles oder nichts. Dragon Fight (1989)
AII or nothing.Alles oder nichts. Out for Justice (1991)
But as an artist, what I burn is part of myself, my ego.Ich bin ein Glücksspieler in der Kunst, weil ich Teile meines Egos zum Einsatz bringe, Teile meines Ichs. Mit ihnen pokere ich um alles oder nichts. The Jodorowsky Constellation (1994)
That way you either do it or you don't. - OK.Alles oder nichts. Shallow Grave (1994)
Now come on.Los, alles oder nichts. Shallow Grave (1994)
It's all or nothing.Alles oder nichts. Rendezvous in Paris (1995)
It's all or nothing.Alles oder nichts. Same Old Song (1997)
I'm in, all or nothing.Ich bin dabei, alles oder nichts. BASEketball (1998)
- It's all on the line here, kid.- Es geht um alles oder nichts. Becoming: Part 2 (1998)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alles oder nichts.To win the mare or lose the halter. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top